Простое объяснение: существует понятиe – ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПЕРЕВОД. Использование синонимов одного и того же слова требуется для того, чтобы текст не звучал тупо, механически, как в хорошо вам знакомых автоматических программах- переводчиках. Рекомендую ознакомиться вот с
ЭТОЙ СТАТЬЕЙ. Добавлю, что все тексты проверяются редактором- профессионалом. Кстати, в самом сценарии серии есть ошибка: один или два раза микроорганизм называют «вирусом», но специалист-микробиолог, к которому мы обратились за консультацией, сказал, что судя по изображению это – несомненно бактериальная культура. Надеюсь, вопрос исчерпан.